「大丈夫です」とか「間に合ってます」とかって意味の「結構です」。

例えばスーパーで買い物してレジのとき、ゼリーを買ったら店員さんが
「スプーンをおつけしますか?」とたずねてくれたとき、いらないとします。
そのとき、「結構です」って言いますよね。

わたし、その「結構です」をうまく使えません><

「結構です」だとなんだか冷たく聞こえてしまう気がします。

社会的にはそんなことない言葉なのかな?
大人が使う一般的な言葉だと、頭では思うのに、スマートに使ってみたいと思うけど、けど。。。なんだかうまく使えない。

なんでだろう??

日本語しか使えないけど、日本語ってムズカシイ(笑)!